March - 2019
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
  01
02
03
04
05
06 07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Saturday, 02. March 2019
09:30 - Atelier Photographie
Aussi le 14 mars ! B3 – Vitesse & mouvement • Utilisation du mode S ou TV, priorité vitesse – Rappel Diaph/vites/Iso • Flou et net pour un sujet en mouvement, filés, effet de z...
17:30 - Séminaire de fromages à Yokohama
Les fromages français : une source éternelle de découverte tant ils sont nombreux et divers ! Cette fois-ci, l'institut vous invite à déguster une sélection de 4 fromages de début...
Sunday, 03. March 2019
00:00 - Offre d'emploi - Assistant de vente (H/F)
Maman au chocolat KK spécialisée dans la vente de mousse au chocolat et de produits chocolatés recrute son assistant(e) pour l’accompagner lors de ses prochains évènements (pop-up ...
Tuesday, 05. March 2019
09:00 - Atelier Pilates Classique
La Méthode du Romana Pilates (style classique) est un ensemble d'exercices de mise en forme physique et mentale. Quatre cours collectifs hebdomadaires. Cours disponibles les mardis...
Friday, 08. March 2019
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2 500 yens Dîner et boissons inclus. Au club du YC&AC, station...
Saturday, 09. March 2019
00:00 - Yokohama - « Au fil de l'encre » conférence sur Kikou Yamata
« Au fil de l'encre ». Conférence sur Kikou Yamata, femme de lettres franco-japonaise amie de Foujita, par l'historien Matthieu Séguéla. Performance artistique par la calligraphe ...
09:45 - Zazen à Kamakura le 9 mars
Venez expérimenter le zazen, pratique bouddhiste de méditation et de relaxation, dans un temple de Kamakura. Le zazen est la posture principale du bouddhisme zen. Cette méditation ...
Tuesday, 12. March 2019
09:30 - Atelier création de bijoux
Découvrez un pan de l'artisanat traditionnel japonais en fabriquant votre propre bijou en Washi. Le deuxième mardi ou samedi du mois. Le Washi est un papier traditionnel japonais a...
Wednesday, 13. March 2019
10:15 - Atelier Danse Classique
La danse classique est une activité à la fois artistique et sportive qui fait travailler le corps et l’esprit. Si vous avez déjà dansé ou souhaitez vous initier, n’hésitez pas à ve...
12:15 - Atelier Yoga Vinyasa Flow
Le Vinyasa Flow se définit par un lien entre le mouvement du corps et la respiration. Les postures s’enchainent d’une manière fluide, créative et dynamique. Les cours ont lieu tou...
14:00 - Cours de Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : Mercredi 14h-20h30, Jeudi 14h-20h30, Samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA et Mme Mihoko OSHIMA. ...
20:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes les mercredis. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre!...
Thursday, 14. March 2019
19:00 - Soirée tarot de Tokyo
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Friday, 15. March 2019
19:00 - Séminaire de vins région lyonnaise
Dans le cadre somptueux du Café de la Presse, venez assister à notre séminaire de vins où vous pourrez apprécier l’alliage des mets fins et du vin, spécialement sélectionné par La ...
Sunday, 17. March 2019
10:15 - Atelier Danse Classique
La danse classique est une activité à la fois artistique et sportive qui fait travailler le corps et l’esprit. 3 séances de stretching à la barre au sol spécialement adapté les 17,...
Tuesday, 19. March 2019
09:00 - Atelier Pilates Classique
La Méthode du Romana Pilates (style classique) est un ensemble d'exercices de mise en forme physique et mentale. Quatre cours collectifs hebdomadaires. Cours disponibles les mardis...
Friday, 22. March 2019
12:15 - Atelier Yoga Vinyasa Flow
Le Vinyasa Flow se définit par un lien entre le mouvement du corps et la respiration. Les postures s’enchainent d’une manière fluide, créative et dynamique. Les cours ont lieu tou...
23:03 - L'Apéro des voisins - Shibua/Yoyogi le 22 mars
L'apéro des voisins permet d'échanger des informations pratiques sur votre quartier, les bonnes adresses et aussi de rencontrer les francophones habitant près de chez vous.
Saturday, 23. March 2019
09:30 - Atelier Photographie
Aussi le 30 mars ! S – SAKURA A6 – Le noir et blanc / NATURE • Penser la lumière comme écriture photographique – Matière / Lumière • Lieu Nakameguro
14:00 - Atelier Danse Orientale
Les lundis (Shimotakaido) et jeudis (Ebisu). La Danse Orientale sollicite souplesse et tonicité du buste, des épaules, des bras, des mains et du bassin, mais surtout du ventre, car...
Sunday, 24. March 2019
10:30 - Pique-Nique Hanami inter-associations le 24 mars
Pour notre plus grand plaisir, le printemps s'installe peu à peu. À cette occasion, nous vous proposons donc de nous rejoindre pour un grand hanami familial inter-associations orga...
11:00 - Atelier découverte des thés japonais
Avec le premier français au Japon à avoir obtenu, en 2009, le diplôme de « Nihoncha Instructor » (instructeur en thé japonais). Il est le cofondateur de la boutique Aozuru-Chaho Th...
Monday, 25. March 2019
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer en principe un lundi...
Wednesday, 27. March 2019
10:15 - Atelier Danse Classique
La danse classique est une activité à la fois artistique et sportive qui fait travailler le corps et l’esprit. Si vous avez déjà dansé ou souhaitez vous initier, n’hésitez pas à ve...
20:00 - Atelier Pilates
Les mercredis soir, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
20:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes les mercredis. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre!...
Thursday, 28. March 2019
14:00 - Cours de Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : Mercredi 14h-20h30, Jeudi 14h-20h30, Samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA et Mme Mihoko OSHIMA. ...
Saturday, 30. March 2019
14:00 - Atelier Danse Orientale
Les lundis (Shimotakaido) et jeudis (Ebisu). La Danse Orientale sollicite souplesse et tonicité du buste, des épaules, des bras, des mains et du bassin, mais surtout du ventre, car...
Sunday, 31. March 2019
10:15 - Atelier Danse Classique
La danse classique est une activité à la fois artistique et sportive qui fait travailler le corps et l’esprit. 3 séances de stretching à la barre au sol spécialement adapté les 17,...
20:00 - Atelier Pilates
Les mercredis soir, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Get Adobe Flash Player

Ouverture d'une classe bilingue français-japonais

Communication du Lycée Franco-Japonais de Tokyo

Une classe bilingue français-japonais devrait s’ouvrir en Petite Section de maternelle à partir de la rentrée de septembre 2009. Pourquoi ne pas faire de cette classe bilingue la première année de scolarisation de votre enfant au Lycée franco-japonais de Tokyo?

  • L’objectif de l’enseignement bilingue est d’amener les élèves à acquérir l’ensemble des compétences notées dans les programmes de l’école primaire, en plus de celles qui sont liées à l’emploi au quotidien d’une seconde langue.
  • Il s’agit d’enseigner en japonais, mais aussi de conduire des activités d’enseignement en français en s’appuyant sur l’activité réelle de l’élève, de manière à lui apprendre cette langue de façon naturelle et directe selon des procédures comparables à celle de l’apprentissage de sa langue maternelle.
  • L'enfant acquiert la maîtrise de la seconde langue sans pour autant affaiblir la première. Cet enseignement le prépare aussi à l'apprentissage ultérieur d'autres langues.

Dans ce type de classe, les horaires sont partagés à 50/50 entre les deux langues: 13 heures en français et 13 heures en japonais, dans le respect des programmes de l’Education Nationale française. 

Pour les tout-petits, il s'agit de découvrir le monde de l'école, de se socialiser (découverte des autres, du fonctionnement d'un système extérieur à la famille...). Il n'y a pas d'horaires obligatoires à l'école maternelle, mais quelques grands domaines incontournables sont définis par les programmes: s’approprier le langage; découvrir l’écrit; devenir élève; agir et s'exprimer avec son corps; découvrir le monde; percevoir, sentir, imaginer, créer.

Votre enfant, né en 2006, pourrait entrer en petite section bilingue français-japonais à la rentrée de septembre 2009. Si vous êtes intéressés, nous vous invitons à envoyer avant le 30 mai un courriel à l’adresse électronique suivante : PSbilinguejaponais@lfjt.or.jp

En fonction du nombre de réponses positives,  les instances de l’établissement (Conseil d’école et Conseil d’établissement) pourront donner un avis favorable à cette ouverture. Vous serez alors contactés individuellement début juin par le secrétariat du primaire pour finaliser, en ligne sur le site de l’établissement, la préinscription de votre enfant.


リセ・フランコ・ジャポネ・ド・東京日仏バイリンガルクラス(幼児教育科年少クラス)へのお子様の入学を考えてみませんか。

2009年9月、日仏バイリンガルクラスが幼児教育科年少クラスで開講される予定です。このバイリンガルクラスは、お子様にとってリセ・フランコ・ジャポネ・ド・東京での就学第一年目の年となります。

お子様が就学一年目からリセ・フランコ・ジャポネ・ド・東京日仏バイリンガルクラスで学ぶことを考えてみませんか。

本校バイリンガル教育の目的:

  • 本校バイリンガル教育の目的は、フランス語を日常的に使うための能力習得に加えて、フランス初等教育プログラムに規定された学習能力全般の習得を目指し、生徒を導くことにあります。
  • 日本語で教えるだけでなく、フランス語でも知育活動を進めていきますが、生徒が実際に参加する活動などを通して、母国語を習得するように自然かつ直接的なやり方で、フランス語を学んでいきます。
  • 生徒は日本語のレベルを低下させることなくフランス語を習得します。また後に他の外国語を学ぶ際の基礎を作ります。

またフランス公立教育プログラムに基づき、このクラスの時間割は二等分され、フランス語・日本語ともそれぞれ13時間ずつの授業数となっています。

生徒はフランスの幼児教育プログラムに沿った教育を受けますが、その基本方針は下記のように定義されています。

幼児は、学校という教育の場で、他の子供との関わりや家庭以外の生活を通して社会性を身につけていく。幼児教育科には決まった時間割はないが、以下に定められた基本教育方針は遵守しなければならない。
·  ことばの習得
·  文字に親しむ
·  集団生活に慣れる
·  身体を使って表現する
·  自分をとりまく世界へ関心をもつ
·  感受性を養い、想像力を高め、創造性を育む

2006年生まれの子供たちは、この2009年9月の新学期にバイリンガルクラスに入ることができます。興味のある方は5月30日までに次のメールアドレスへお問い合わせください。

連絡先:  PSbilinguejaponais@lfjt.or.jp

入学希望の声が多い場合は、本校の決定機関、すなわち初等科審議会や学校運営評議会において、このクラスの開設が決定することになります。

クラスの開設が決まった際、お子様の入学を御希望の保護者の方には、6月の初めに本校より個々に御連絡させていただき、その後の入学手続き(オンライン)の御説明をいたします。