February - 2018
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02
03
04
05
06 07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22 23
24
26 27
28
 
Thursday, 01. February 2018
01:00 - Programme MFJ de février
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp.
Saturday, 03. February 2018
10:00 - Découverte théâtre Nô complet !
L'AFJ vous propose une journée de découverte du Nô au Théâtre National du Nô (Kokuritsu No-gakudo). Conférence entièrement traduite en français faite par LAYER Yoko, Shite (actric...
Sunday, 04. February 2018
11:28 - 10 Host families Wanted!
We are providing short-term (10 days) homestay program for the students who are not able to go abroad because of financial reasons. Assistant fee for the host families is provided.
Monday, 05. February 2018
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer tous les 2èmes lundi...
15:02 - Devenez instructeur secouriste
Si vous souhaitez enseigner le secourisme, voici la formation qu'il vous faut. Du 24 au 30 mars, un instructeur spécialisé, d'Allemagne vous formera à l'instruction des cours de pr...
Thursday, 08. February 2018
08:35 - "Dessine-moi un robot !" Concours
8ème Grand Prix Franco-Japonais de Designs de Robots pour écoliers, collégiens, lycéens et étudiants. Grand Prix Franco-Japonais de Designs de Robots est créé en raison des échang...
19:00 - Soirée tarot
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Friday, 09. February 2018
01:00 - Offre d'emploi - Stagiaire Business Development
Position: Business development and program management Vous serez amené à créer des liens forts et durables avec des centaines d’entreprises sur toute la région de Tokyo tout en ay...
12:30 - Seminar on Japanese Economy / Society
Conférencier : Xavier MELLET (Waseda University) Populism has become a popular notion in both France and Japan to describe a new kind of demagogue who successfully participates in...
19:00 - Weekend ski à NAEBA (Complet)
La deuxième sortie ski AFJ de la saison avec départ le 09 février en début de soirée. Le voyage s'effectue par bus privé grand confort au départ de Yokohama à 18h30 et à SHINJUKU ...
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
19:57 - Digital Choc 2018: Spaceship Earth
L'IFJT a le plaisir de vous convier du 9 février au 4 mars à la nouvelle édition de son festival d'arts, de musiques et de cultures numériques, Digital Choc. Pour sa 7e édition, Di...
Sunday, 11. February 2018
10:30 - Parade au sanctuaire Meiji le 11 fév.
En ce jour férié, le Japon fête la fondation du Royaume, il y a 2678 ans selon la tradition. C’est l’occasion de se replonger dans les origines royales du Japon à travers les festi...
Tuesday, 13. February 2018
19:00 - Soirée Karaoké le 13 fév.
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Wednesday, 14. February 2018
10:00 - Claude Monet et le Japon
Matthieu Séguéla donnera une conférence intitulée « Claude Monet et le Japon » mercredi 14 février de 10 h à 12 h à la Maison franco-japonaise (Ebisu). Organisation : Amies de lang...
19:00 - Diner Saveurs Nabe et Namahage (Complet)
Découvrez (ou goûter à nouveau) cette double culture en provenance d’Akita au restaurant Akita Dining le jour de la Saint-Valentins, dans une ambiance amicale informelle et un déco...
Thursday, 15. February 2018
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Saturday, 17. February 2018
09:30 - Atelier Photographie
A4 - Le regard 2 • Le cadrage et le moment photographique – portrait et photo de rue – Noter l’action ou l’expression • Composition, angle de vue, position du photographe, rappo...
Saturday, 24. February 2018
19:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Wednesday, 28. February 2018
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Ecole française de Saint Maur

Compte-rendu de la Journée Kabuki du 14 février 2009

Le 14 février a eu lieu la deuxième coopération de l’AFJ et de l’ALFI : 28 membres de l’AFJ et 16 de l’ALFI se sont retrouvés au Kabukiza.
La journée a commencé à 9h30 avec la conférence de M. Yu Ohara, Président du comité du musée électrique littéraire du Japan Pen Club, Administrateur du Japan Pen Club et également en charge de multiples choses liées au Kabuki.
M. Ohara nous a expliqué l’histoire et la connaissance de base sur le Kabuki, le récit et le charme de chaque représentation de ce jour.

La première représentation, Sugawara-Denjyu-Tenaraï-Kagami, est une pièce venant de Ningyo-Johruri(Bunraku). Celle-ci est classée comme une “Jidai-mono”, un répertoire basé sur des affaires politiques et des troubles dans une famille noble ou de Samouraï, parfois une critique sur la politique qui était strictement interdite à l’époque. Cette pièce nous montre un des charmes du Kabuki, l’art de la stylisation : les Kurogos, les Kodôgues, les Kôkens, etc...

La deuxième représentaion, Kyo-ganoko Musume-Ninin-Dojoji, est inspirée par une pièce de Nô. La danse des deux Onnagatas (acteur qui joue un rôle de femme) est le clou de cette pièce, surtout celle de la “belle” Tamasaburo.
Tamasaburo, déjà connu des amateurs de danse en France pour sa création du ballet avec Maurice Béjart, incarne l’âme d’une princesse morte d’amour et devenue un gros serpent par rancune, refusée par un homme. Tamasaburo, considéré comme un des meilleurs Onnagatas de notre époque, est à la fois l’acteur principal et le metteur en scène, ce qui est un caractère particulier du Kabuki. Son idée originale est de présenter deux princesses dansant symétriquement au lieu d’une seule normalement. La danse et plusieurs changements rapides de Kimono sont les beautés sublimes de cette pièce. L’autre Onnagata est interprété par Onoe Kikunosuke. Kikunosuke est le fils de Onoe Kikugoro (Maison Otowaya) et héritier des styles de la maison Otowaya transmis depuis des générations.

La dernière représentation de ce jour, Ninjo-Banashi-Bunshitchi-Mottoi, est une pièce relativement “nouvelle”, créée à l’ère Meiji (1868 ~ 1912), de l’origine d’une histoire Rakugo du Sannyûtei Entchô. Elle est classée comme un “Sewa-mono”, un répertoire basé sur des affaires quotidiennes des paysans ou des commerçants. C’est un conte humanitaire plein de larmes et de rires, qui se termine par une fin heureuse. Le maquillage typique de Kabuki, le Kumadori, qui souligne les mîmes des personnages, y est le plus léger des trois pièces de ce jour : grâce à l’éclairage électrique sur la scène, les acteurs n’ont plus besoin de l’aide de Kumadori pour accentuer leurs sentiments. La planche tournante qui représente le changement de scène et l’écoulement du temps est aussi une attirante mise en scène.

Le Kabuki, qui consiste en du chant, de la musique (歌Ka), de la danse (舞Bu) et du théâtre (伎Ki), a une tradition qui perdure depuis 400 ans mais pourtant il est très moderne. En effet, comme le verbe d’origine “Kabuku” qui signifie déformer ou pencher, le Kabuki ne cesse d’avancer et de se transformer. Les trois représentations de ce jour étaient de bons exemples. La première vient du Bunraku, la deuxième du Nô, et la dernière du Rakugo, trois autres arts traditionnels du Japon. Il y a même des pièces créées par d’autres secteurs d’art comme l’opéra, de Shakespeare, de Sumo ou de Kyo-geki. Le charme du Kabuki : Traditionnel mais toujours nouveau, la vitalité de se métamorphoser en absorbant le charme des autres arts.

Sous les cris d’appels lancés de tous côtés par les habitués, appelant les noms de la Maison des acteurs favoris, le rideau tricolore du Kabukiza, noir-orange(Kaki)-vert(Moégui), provenant d’un ancient théâtre qui se trouvait à la place actuelle du Kabukiza, s’est fermé dans un grand enthousiasme.

Texte : Asako Morita (membre de l'ALFI)

Photos : Nathalie Deleville

Note :

ALFI : Association des Lauréats du Futsuken Ikkyu

Ningyo-Johruri(Bunraku) : Théâtre classique japonais joué par des marionnettes. Ningyô-Jyôruri et Kabuki étaient rivaux et ont connu alternativement des hauts et des bas. Sous peu Kabuki prend l’avantage.

Kurogos : Personnel vêtu tout en noir et aussi voilé en noir. Il aide les acteurs de l’arrière lors du changement de costumes, remise et rangement des outillages en cours de scène. Une connivence se crée avec les spectateurs pour le considérer comme invisible. Lorsqu’il agit dans le fond de l’eau ou de la rivière, il s’habille tout en bleu (Mizugo) et dans le fond de la neige, tout en blanc (Yukigo).

Kodôgues : Outillages amovibles On dit, en gros, que les matériaux fixés sur la scène s’appellent Odôgue.

Kôkens : Costumier et petite main sur scène.

Kamishimo-Kôken : Personnel habillé en grand tenue, Kamishimo, Hakama, avec Katsura (perruque) qui aide l’acteur, cette fois-ci, à changer rapidement son costume. Son rôle est à peu près identique à celui du Kurogo, mais celui-ci ne voile pas son visage et son nom est publié dans la brochure. Les apprentis acteurs jouent souvent ce rôle de Kôken.

Maison Otowaya : Un des noms sociaux (Ya-gô). A l’ère Edo, outre pour les Samouraï, les paysans, les industriels et les commerçants, porter un nom de famille était interdit. Donc les acteurs ont commencé à porter un nom de famille venant du lieu de naissance ou du temple. Le premier nom de famille serait Naritaya, nom des acteurs de la famille d’Ichikawa car le premier du nom avait croyance en Narita-san. Le point important de la mise en scène de Kabuki, est de respecter le style de la maison héritée par la famille de l’acteur : ce style s’appelle “Kata”. Les habitués appellent leurs acteurs favoris par leur nom de raison sociale(Ya-gô) lorsqu'ils les encouragent. EX : “Kôraï-ya !” “Narikoma-ya !”, ”Yamato-ya !”, ”Otowa-ya !”.

Rakugo : Récit humoristique

Kumadori : Maquillage pour mettre en valeur les mines du personnage. Les traits tracés en couleur rouge ou bleu symbolisent les veines, et les muscles. Appliqué surtout dans le cas de “Aragoto” mise en scène pour les personnages rude.

Kyo-geki : Théâtre classique chinois