September - 2017
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
  01 02 03
04 05 06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26
27
28 29
30
 
Thursday, 07. September 2017
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Saturday, 09. September 2017
09:00 - Visite de Miyajima
Venez à la rencontre de la nature, de la culture et de l'histoire de Miyajima ! Écotour exceptionnel organisé par la Setonaikai
16:00 - Japan and the outside world le 9 sept.
Dans cette présentation (en anglais), Pierre Sevaistre relit l'Histoire du Japon à travers des sources et des études japonaises, et plus particulièrement les relations complexes de...
Sunday, 10. September 2017
07:30 - TELL Course de charité
Lors de la journée mondiale de prévention contre le suicide, venez nous rejoindre pour une course dans la tour de Tokyo, afin de venir en aide aux personnes atteintes de maladies m...
Tuesday, 12. September 2017
09:00 - Grand Café-Accueil
Comme chaque année, l'AFJ invite les nouveaux arrivants à entrer en contact avec la communauté française et francophone et son tissu associatif.
Wednesday, 13. September 2017
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Friday, 15. September 2017
12:30 - Seminar : Japanese Economy & Society
Temporary labour migration for Japan’s rural economy and The Technical Intern Training Program Speaker Daniel KREMERS (German Institute for Japanese Studies, Tokyo) Moderator Rém...
19:00 - Grenache Day
Venez célébrer la journée internationale du grenache en dégustant de délicieux vins issus de ce cépage dans un cadre chaleureux et détendu ! Soirée de 19h à 22h, à 5mn à pied de ...
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 16. September 2017
13:00 - Atelier Piano
Cours de 30 ou 60 minutes à Shibuya ou Kagurazaka, par des professeurs et concertistes formés en France et qui ont des expériences d’enseignement en France et au Japon. Le 16 sera ...
Monday, 18. September 2017
18:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Wednesday, 20. September 2017
09:50 - Visite des ateliers Hermès
Hermès nous ouvre les portes de ses ateliers ! Profitez-en également pour participer à une visite guidée de Ginza !
Thursday, 21. September 2017
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
19:00 - Soirée tarot
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Saturday, 23. September 2017
13:00 - Atelier Piano
Cours de 30 ou 60 minutes à Shibuya ou Kagurazaka, par des professeurs et concertistes formés en France et qui ont des expériences d’enseignement en France et au Japon. Le 16 sera ...
Wednesday, 27. September 2017
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Saturday, 30. September 2017
09:00 - FIA Intercontinental Drifting Cup
Les samedis 30 septembre et dimanche 1er octobre se tiendra à Daiba la première compétition mondiale autorisée par la FIA. L'AFJ propose des tarifs réduits pour ses membres.
16:00 - Pot de la rentrée
Venez partager un moment de convivialité lors de notre pot de la rentrée à la résidence de France. Événement gratuit et réservé à nos membres ainsi qu'aux nouveaux arrivants !

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Ecole française de Saint Maur

Essai Social Media Buttons

Taro Okamoto

Taro OKAMOTO

A propos de Taro OKAMOTO et de l'emblème qu'il a offert à l'AFJ:

L'emblème de l'Association [Coq Gaulois et Soleil Levant] a été réalisé et offert à l'Association en 1976, pour la couverture de son Bulletin par Tarō OKAMOTO  un artiste japonais, écrivain, sculpteur et peintre, né en 1911 et décédé en 1996.

Okamoto est connu pour ses peintures et sculptures, abstraites et d'avant garde. Il a étudié à l'université Paris 1 Panthéon-Sorbonne dans les années 1930 et a réalisé nombre d'œuvres d'art majeures après guerre. Artiste et écrivain prolifique, il a exercé une grande influence sur la société japonaise.

Laissons la parole à Marie-France ONO, une ancienne administratrice de l'Association qui a personnellement connu l'artiste, qui nous le décrit et nous relate les circonstances de ce don :

"OKAMOTO Taro. 岡本太郎: (Je rappelle que j'ai l'habitude japonaise de dire le patronyme en premier, pour aider à la distinction, dans ce cas je l'écris en majuscules).

OKAMOTO Taro était un personnage un peu extravagant et débordant d'énergie. Sa phrase moto était "美術は爆発だ!"bijitsu wa bakuhatsu da" = L'art, c'est l'explosion.

Coq Gaulois et Soleil Levant

Okamoto était francophile plus ou moins francophone et appréciait un peu trop le vin et les boissons de ce genre. Quand il avait un peu bu, il partait plus que jamais dans ses délires verbaux et il n'y avait plus moyen de l'arrêter.

Un jour qu'il déjeunait confortablement avec Yves Héry, le président du moment de l'AFJ, d'un déjeuner certainement bien arrosé comme il se doit, celui-ci lui demande ce qu'il ferait pour un emblème de l'association.

En un rien de temps, sur un coin de table, il a réalisé cette œuvre fort peu connue, sauf des Français au Japon. Le soleil qui est son motif fétiche et le coq gaulois.

Et il nous en a fait cadeau. Nous, je veux dire à l'AFJ alors que je faisais partie du bureau à l'époque. Yves était tout content de nous montrer cela en nous racontant les circonstances dans un grand rire. Il avait été particulièrement marqué par la facilité de trait d'Okamoto.

Attention, cette œuvre n'est pas libre d'utilisation, elle reste l'entière propriété de l'AFJ.

Essai 2 Social Media

Tour du Soleil

Attention= Cette œuvre n'est pas libre d'utilisation
elle reste l'entière propriété de l'AFJ

J'ai eu l'occasion de les rencontrer et bavarder avec eux (au mois deux fois). Sa femme était vraiment charmante et couvait son grand homme.

Je ne peux que vous encourager à connaitre l'œuvre de cet artiste si ce n'est pas déjà le cas.

Il est né en 1911, le 26 février, de parents artistes et poètes l'un et l'autre. Sa mère avait un esprit d'avant-garde. Il a été élevé dans un cadre assez peu conformiste.

Dans sa jeunesse, il a fait un long séjour de plusieurs années en Europe, en France. Il a été un élève de Marcel Mauss en 1938.

Il a adhéré au mouvement "Abstraction Création" et au mouvement surréaliste. En 1936, il peint "Le Bras blessé", œuvre qui lui apportera une reconnaissance internationale.

Il a touché à divers genres et techniques: la peinture, mais aussi la sculpture, du design d'objets divers, d'immenses fresques, etc.

Dans la nouvelle gare de Shibuya

On reconnait bien dans sa peinture les influences de Picasso, Dali (dont il a adopté aussi des postures) et Max Ernst. 

En même temps qu'il travaillait à sa très fameuse "Tour du Soleil", il a réalisé une immense fresque pour un hôtel au Mexique, nommée "Mythe de Demain":  14 panneaux de 5,5 mètres de haut formaient un gigantesque ensemble de 30 mètres de long. Le thème: un cri de révolte contre la bombe atomique.

Un jour l'hôtel a fait faillite et est tombé à l'abandon et les fresques ont disparues pour plusieurs décennies. Une enquête a été menée avec l'appui d'une de grandes chaînes de télévision, la NTV (Nihon Television) et les panneaux de cette fresque ont été retrouvés, et authentifiés par l'épouse de Okamoto Taro.

Ils étaient dans un triste état. Un fantastique travail de restauration a été entrepris et en 2007, la fresque bien exposée a été solennellement révélée au public et est maintenant exposée aux yeux de tous, dans les couloirs souterrains de la nouvelle gare de Shibuya.

Il est décédé le 7 janvier 1996."

Marie-France ONO

Pour plus d'information voir le blog de l'auteur:

http://mon-japon.over-blog.com/article-3706963-6.html
http://mon-japon.over-blog.com/article-21082208.html

Musées Mémoriaux de Taro OKAMOTO 

Taro Okamoto Memorial Museum, Tokyo, Omotesando 
Atelier dans lequel il a travaillé pendant plus de 40 ans et où dorment plus de 200 toiles inachevées.

Adresse: 6-1-19 Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo, 107-0062
Téléphone: 03 3406 0801
Site Internet:
www.taro-okamoto.or.jp
Gare la plus proche: Gare de métro Omotesando 

Taro Okamoto Museum of Art, Kawasaki
Musée vaste et moderne regroupant la plus vaste collection des œuvres de l'artiste.

Adresse:  7-1-5 Masukata, Tama-ku, Kawasaki 214-0032
Téléphone: 044-900-9898
Site Internet:
www.taromuseum.jp
Plan d'accès: Cliquez ICI
Gare la plus proche: Kukogaoka-Yuen sur la ligne de train Odakyu

Mythe de Demain