![]() |
April - 2018 | ![]() |
||||
Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | Sunday |
---|---|---|---|---|---|---|
01 |
||||||
02 | 03 | 04 | 05 |
06 |
07 |
08 |
09 |
10 |
11 |
12 | 13 |
14 |
15 |
16 |
17 | 18 | 19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 | 25 |
26 |
27 | 28 |
29 |
30 | ||||||
Événements du mois |
Offres diverses
Cadres d'entreprises
Enseignement du français
Restauration
Recherche scientifique
Collectivités locales
Volontaire International
Vacance-Travail
Tous secteurs
==========================================================
Ces informations sont destinées aux ressortissants français résidents au Japon,
l'Association des Français du Japon ne servant pas les Français hors du Japon.
==========================================================
L'Association des Français du Japon n'offre pas de service emploi mais contribue à l'aide à l'emploi des Français déjà résidents au Japon comme suit:
Depuis le 1er novembre 2015, la Chambre de Commerce et d'Industrie Française du Japon (CCIFJ) organise des réunions de groupe pour les personnes à la recherche d’un emploi au Japon. Ces réunions visent à orienter et conseiller les demandeurs d’emploi dans le cadre de leur recherche. Il ne s’agit pas d’offrir des services analogues à ceux rendus par le Pôle Emploi ou les agences de recrutement mais d’apporter aux Français un accueil et des conseils appropriés aux spécificités du Japon. Les réunions de groupe ont lieu dans les locaux de la CCIFJ.
Vous pouvez vous inscrire à l’une de ces réunions en adressant votre demande par email à Nicolas Mormeneo : emploi[arobase]ccifj.or[dot]jp
INBSCRIPTION SERVICE PREMIER ACCUEIL http://ccifj.mycvtheque.com/
Pour les offres d'emploi cependant, dans les faits, les offres disponibles à la CCIFJ correspondent uniquement à celles proposées par les membres de la CCIFJ, à savoir principalement des filiales ou bureaux de représentation de sociétés françaises, qui recherchent surtout des employés japonais. La CCIFJ n'est à même de gérer ni des offres d'employeurs non membre, ni des offres spécifiques pour travailleurs français, ni même des offres autre qu'en entreprises de commerce ou d'industrie.
Mais d'autres sources d'informations sont disponibles pour trouver des offres d'emplois hors des entreprises membres de la CCIFJ. (Voir ci-dessous).
Cadres d'entreprises:
Contrairement à la petite communauté d'entreprises françaises qui offre un nombre naturellement limité d'offre d'emploi, le reste du marché de l'emploi en entreprise au Japon, troisième puissance économique mondiale, est très très vaste. Le nombre de canaux pour rechercher des offres d'emplois est infini et il n'est donc pas possible d'en établir une liste.
Quelques sites internet de référence sont donnés ci-dessous où un grand nombre d'offres d'emplois sont disponibles en anglais pour des "Bilingual professional".
ATTENTION CEPENDANT, à 99%, "Bilingual professional" signifie une personne de langue maternelle Japonaise (donc en règle générale un candidat de nationalité japonaise) maitrisant aussi l'anglais en deuxième langue. Cela ne signifie pratiquement jamais un candidat de nationalité non japonaise parlant le Japonais de manière courante. Si ces annonces sont disponibles en anglais, ce n'est pas dans le but d'être lues par des chercheurs d'emplois étrangers mais simplement car elles ont été écrites par des recruteurs étrangers (souvent les directions ressources humaines de sociétés étrangeres situées hors du Japon) et non pas été traduites en Japonais.
Il arrive cependant que la restriction à la langue Japonaise comme langue maternelle (entre d'autre terme restriction à la nationalité japonaise) ne soit pas définitive et que la candidature d'un étranger soit aussi acceptée, sous réserve d'une très bonne maitrise du Japonais et d'une qualification professionelle hors du commun.
Si vous avez des qualifications ou expériences particulières professionelles en entreprises, il peut être utile de vous adresser à des cabinets de recrutement spécialisés, malgrè le fait qu'à 99,99% ils ne traitent que des candidats de nationalité japonaise.
L'apprentissage du français restant encore relativement populaire au Japon, ce secteur représente l'un des deux pôles les plus important d'emplois pour les ressortissants français.
Restauration:
Du fait de la notoriété de l'art culinaire français, les métiers de bouches représentent le deuxième plus important pôle d'emplois pour les ressortissants français
Recherche Scientifique:
Collectivités locales :
Volontariat International (VIE / VIA)
Destiné principalement aux jeunes diplômés ou chercheurs d’emploi de 18 à 28 ans, le Volontariat International est une premiere expérience professionnelle à l'étranger, dans le cadre d'une mission professionnelle de 6 à 24 mois tout en bénéficiant d’un statut public, sous la tutelle de l’Ambassade de France.
Vacance-Travail:
Il est rappellé que le visa «Vacances Travail» est principalement destiné à permettre à ses détenteurs d'exercer des «petits boulots» afin d'aider au financement d'un séjour de vacances au Japon. Le Japon délivre sans problème des visas aux ressortissant Français qui justifie d'un travail. Le problème n'est donc pas d'obtenir un visa mais d'obtenir un travail. Le visa «Vacances Travail» donne effectivement le droit au travail mais ne le garantit absolument pas, bien au contraire, puisque les employeurs refuse en général ce type de candidature. Ce visa ne permet donc certainement pas d'espèrer une vrai occupation professionelle et même des petits boulots nécessitent une bonne maitrise de la langue japonaise. Dans la dénomination, «vacances-travail», c'est l'aspect «vacances» qui doit donc être la motivation principale et il est donc vivement recommandé d'avoir suffisament de ressources pour financer son séjour par soi même. (Entre 150 et 200 000 yen par mois, soit 15 000 euro pour un an). Tous les ans, des dizaines de jeunes n'écoutant pas ce conseil sont contraints de rentrer précipitamment en France à court d'argent.
Tous secteurs:
Petites Annonces offres d'emplois
Faites une recherche internet en anglais avec les mots-clefs vous permettant de cibler au mieux votre secteur. Vous pouvez commencer avec : "Job Search Japan", "bi-lingual jobs Japan", etc .
Employment Service Center for Foreigners (Agence Gouvernementale) :
Forum emplois: