June - 2018
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20
21
22
23
24
25 26
27
28
29
30
 
Friday, 01. June 2018
01:00 - Programme MFJ juin-septembre
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp.
12:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre! Elle propose...
Saturday, 02. June 2018
19:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Sunday, 03. June 2018
09:30 - Atelier Photographie
B2 – Diaphragme & profondeur de champs • Utilisation du mode A ou AV, priorité ouverture – Rappel Diaph/vites/Iso • Flou et net des plans de l’image / Profondeur de champs • Li...
Tuesday, 05. June 2018
09:30 - Atelier création de bijoux
Thème : Oiseaux ! Découvrez un pan de l'artisanat traditionnel japonais en fabriquant votre propre bijou en Washi. Durant cet atelier avec le sujet :Kabuto, il vous sera proposé de...
Thursday, 07. June 2018
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Friday, 08. June 2018
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,500 yens dîner et boissons inclus. Au YC&AC, gare de Yamate.
Saturday, 09. June 2018
08:30 - Sortie des lucioles le 9 juin
L'AFJ est heureuse de vous proposer une sortie en début de soirée pour rechercher les lucioles. Celles-ci éclairent la foret car elles seront en pleine saison des amours et comme d...
19:00 - Hachimangu Firefly Festival
Tsurugaoka Hachimangu express thankfulness through this festival to the kami (Shinto deities) for protecting us, for the abundance of the four seasons and for the preciousness of ...
Sunday, 10. June 2018
09:02 - Enquête de terrain d’employés
Enquête de terrain à destination d’employés d’entreprises affiliées étrangères au Japon Un étudiant en master à lʼuniversité de Saitama dont les travaux de recherche portent sur l...
13:00 - Après la séparation : quels problèmes ?
« Après la séparation : que faire face aux problèmes qui peuvent se poser Conséquences d’un divorce ou d’une séparation, droits des enfants, droit de visite… » Français du Monde – ...
Monday, 11. June 2018
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer en principe tous les...
Tuesday, 12. June 2018
19:00 - Soirée Karaoké le 12 juin
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Wednesday, 13. June 2018
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Friday, 15. June 2018
12:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre! Elle propose...
Sunday, 17. June 2018
09:30 - Atelier Photographie
S – RAINBOW BRIDGE - ODAIBA • Traversée du Rainbow bridge jusqu’à Odaiba. Point de vue sur la ville. • Lieu Station Shibaurafuto
11:00 - Exercice de prévention en cas de séisme
En relation avec des services d’îlotage dans la circonscription consulaire de Tokyo, une séance d'information et de prévention en cas de catastrophe sismique est spécialement organ...
Thursday, 21. June 2018
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Friday, 22. June 2018
08:28 - Soulages, une abstraction calligraphique ?
Conférence. Quels rapports les œuvres de Pierre Soulages entretiennent-elles avec la calligraphie ? Les liens du peintre avec le Japon permettent-ils de les comprendre ?
Saturday, 23. June 2018
11:00 - Fête de la musique 2018
Comme chaque année, l’Institut se met au diapason avec des groupes amateurs et professionnels tokyoïtes mais aussi avec des invités de marque venus de France. Cette année c’est le...
15:00 - Marathon de tarot
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Sunday, 24. June 2018
11:00 - Projet Maternelle Franco-japonaise
Suite aux difficultés de trouver des maternelles bilingues franco-japonaises à Tokyo et ses environs, l'entreprise Internationale Language House, spécialisée dans l'éducation des e...
Wednesday, 27. June 2018
19:30 - AFJ Assemblée Générale le 27 juin
L'AFJ invite tous ses membres à participer à l'assemblée Générale annuelle.
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Friday, 29. June 2018
18:30 - Croisière Fraicheur marine le 29 juin
Première édition 2018. ATTENTION ! Vendredi 29 juin ! Boisson à volonté (bière ou sans alcool), le spectacle de la Baie de Tokyo de nuit avec ses illuminations. Tarif réduit si Yuk...
Saturday, 30. June 2018
12:09 - Un atout pour votre retour !
Vous allez rentrer à Paris ou en Ile de France, France Retour Accueil est fait pour vous. Vous y trouverez des cafés rencontres pour échanger et partager vos expériences dans ...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Get Adobe Flash Player

La campagne des bourses scolaires se termine chaque année autour de la mi-mars. Pour avoir les dates précises et les informations sur les dossiers cliquer ICI (renvoie sur le site du consulat).

Commission Locale des Bourses

L'Association siège dans la commission locale des bourses, qui est présidée par le Consul de France et a compétence sur l’ensemble du Japon. Elle se réunit deux fois par an à Tokyo, en avril et en octobre, afin d'examiner les demandes de bourses préalablement instruites par les services consulaires. Après validation par ces commissions locales, les demandes sont soumises pour approbation à la commission nationale en France.

Bourses pour les classes primaires (Jusqu'a la troisième)

Ces bourses sont accordées par l’Agence pour l’Enseignement Français à l’Étranger (AEFE) aux enfants français des familles ne disposant pas de ressources suffisantes pour assurer la prise en charge totale ou partielle des frais de scolarité perçus par les établissements scolaires hors de France. Les bourses sont un droit, mais pas un dû. Elles sont accordées aux familles à revenus modestes selon des critères socio-économiques. Leur but est de contribuer aux efforts des familles qui veulent faire bénéficier leurs enfants d’une scolarité française.

Prise en charge pour les classes du secondaire (Lycée: Seconde, Première ou Terminale)

Seuls pourront bénéficier de cette mesure les élèves dont les frais de scolarité ne sont pas déjà pris en charge par l`employeur de l`un des parents.

L'octroi de la prise en charge n'est pas automatique, les parents doivent, obligatoirement, instruire un dossier de demande.

Les bourses et prises en charge ne sont pas versées aux familles, mais aux établissements qui déduisent le montant des bourses des frais de scolarité dus par les familles. Le gouvernement français n’offre aucune bourse pour un établissement scolaire non homologué donc aucun établissement japonais. Ces bourses concernent uniquement les enfants français scolarisés au Lycée Français International de Tokyo (LFIT) ou l'Ecole Française du Kansai (EFK) pour l'année scolaire en cours.

A titre dérogatoire, des bourses peuvent être aussi accordées à des élèves français inscrits au centre national d'enseignement à distance (CNED) dans les cycles primaires et secondaires, lorsque ceux-ci résident dans une localité isolée sans autre recours que l'enseignement à distance pour suivre un programme français ou lorsqu'ils ne peuvent fréquenter un établissement existant, en cas de maladie par exemple.

Pour bénéficier d'une bourse scolaire, l'enfant doit :

  1. posséder la nationalité française
  2. résider avec sa famille (père et/ou mère) au Japon
  3. être inscrit auprès des services consulaires de l'ambassade de France à Tokyo ou à Kyoto
  4. avoir au moins 3 ans au 31 décembre de l'année de la rentrée scolaire concernée
  5. devant être scolarisé dans une classe comprise entre la Petite Section de maternelle et la Terminale.

Les demandes de bourses et prises en charge doivent être complétées avant la première réunion de la commission en février/mars, avec une possibilité de rattrapage avant la deuxième réunion. L’enfant doit impérativement être scolarisé dans l'un des établissements homologués pour solliciter une bourse scolaire lors de la seconde campagne boursière de rattrapage.

Le fait de remplir ces conditions n'ouvre pas automatiquement droit au bénéfice d'une bourse scolaire : son attribution et son montant dépendent des ressources et dépenses de la famille (application du barème) et des crédits votés par le Parlement et ouverts à ce titre en euros dans le budget de l'AEFE.  Ainsi, chaque année, les commissions locales du Japon disposent d’une délégation de crédits limités et les aides à la scolarisation sont donc accordées chaque année par ordre de priorité en fonction de la situation financière des familles et dans la limite des crédits disponibles.

La demande de bourse scolaire doit donc être appuyée de tous les justificatifs nécessaires pour établir la situation financière de la famille, les services consulaires se réservant le droit d'effectuer une enquête sociale avant toute attribution définitive de bourse.

La demande de bourse ne vaut que pour l'année scolaire considérée. En cas de poursuite des études dans le même établissement, la demande de bourse devra être renouvelée chaque année.

Pour consulter les instructions officielles du calcul des bourses, consultez les sites de l'AEFE, du LFIT ou de l'EFK.

Chargé d'affaire: Bureau AFJ Pour les contacter, cliquez ICI