August - 2017
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
  01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12
13
14 15 16 17 18
19
20
21 22 24
25
26
27
28 29 30 31  
Sunday, 13. August 2017
18:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Saturday, 19. August 2017
09:00 - Visite de Miyajima
Venez à la rencontre de la nature, de la culture et de l'histoire de Miyajima ! Écotour exceptionnel organisé par la Setonaikai
Friday, 25. August 2017
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 26. August 2017
14:30 - Pique-nique de rentrée
Venez nous retrouver à notre pique-nique de rentrée pour un moment de détente, de rencontres et de convivialité.
18:15 - Shinjuku après le coucher de soleil
Laissez-vous guider dans Shinjuku, un des quartiers majeurs de Tokyo pour sa vie nocturne.

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Recherche une dizaine de figurants français

Le 21 avril, 2014

La compagnie High Tide cherche environ 10 personnes de nationalité française qui pourront participer au tournage d'une publicité pour Tokyo Metro pour la télévision et des posters.
Le scénario sera d'imiter le jour de "Paris-Sai" à l'Institut français du Japon - Tokyo, il sera demandé aux participants de jouer comme visiteur(e)s à cette fête, sans paroles.

Date : mardi 13 mai de 7h30 à 13h00,
Le tournage pourrait être décalé au mercredi 21 en cas du mauvais temps
Lieu : La Brasserie de L'Institut français du Japon - Tokyo , sur la Terrasse http://www.institutfrancais.jp/tokyo/fr/about/contact/
Remerciement : 3,000 yens par personne
Remarques :
- Apportez 2 types de vêtements pour l'été (évitez de grands motifs ou de marques trop voyants)
- Un minimum niveau de japonais est nécessaire car les explications par l'équipe du tournage seront en japonais.
Pour participer, merci d'envoyer un mail en japonais avec les informations suivantes
à: 株式会社HIGH TIDE 櫻井 慧 (M.Kei Sakurai) email: 39[arobase]h-tide.co[dot]jp avant: le 30 avril.

5月13日(火)7:30~13:00のCM撮影にエキストラとしての参加を希望します。
Je voudrais participer au tournage de la publicité le 13 mai de 7h30 à 13h.
1) お名前 (Nom/Prénom) :
2) 年齢 (Age) :
3) 性別 (Sexe) :
4) 連絡先携帯番号( Numéro de portable) :
5) メールアドレス (adresse email) :
6) 21日に延期となった場合の参加可否 はい/ いいえ
(Pouvez-vous participer au tournage si la date est décalée du 13 au 21 mai ? Oui / Non)
5) 可能な方は上半身の写真を添付してください
(Merci d'envoyer une photo du haut du corps également si vous l'acceptez)

Renseignements : 株式会社HIGH TIDE 櫻井 慧 (M.Kei Sakurai) email: 39[arobase]h-tide.co[dot]jp