August - 2017
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
  01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12
13
14 15 16 17 18
19
20
22 23 24
25
26
27
28 29 30 31  
Sunday, 13. August 2017
18:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Saturday, 19. August 2017
09:00 - Visite de Miyajima
Venez à la rencontre de la nature, de la culture et de l'histoire de Miyajima ! Écotour exceptionnel organisé par la Setonaikai
Friday, 25. August 2017
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 26. August 2017
14:30 - Pique-nique de rentrée
Venez nous retrouver à notre pique-nique de rentrée pour un moment de détente, de rencontres et de convivialité.
18:15 - Shinjuku après le coucher de soleil
Laissez-vous guider dans Shinjuku, un des quartiers majeurs de Tokyo pour sa vie nocturne.

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Serez-vous prêt après un désastre majeur ?

Ci-contre le poster (anglais) pour annoncer un évènement de formation/information lié à la gestion des après-désastres qui se déroulera le dimanche 23 mars prochain de 09h00 à 15h00 au YC&AC près de la station Yamate (Ligne JR Negishi).

Cet évènement ouvert au public, est intéressant car il change des exercices habituels et comportera les activités ou démonstrations suivantes : Camion de simulation de tremblement de terre, exercices de passage dans un tunnel de fumée, pratique d’un extincteur, portage de blessé ou personne affaiblie, comment cuisiner sans eau courante, expérience de tentes et organisation dans les espaces communs, démonstration de toilettes chimiques, essai de nourriture d’urgence, pratique et explication de l’utilisation des défibrillateurs automatiques. Cet évènement vous permettra de vous familiariser avec la réalité de l’après désastre.

Tous les équipements et situations ont été utilisés dans le Tohoku de l’après mars 2011. L’évènement est ouvert au public, gratuit et aura des étudiants volontaires de l’école Internationale de Saint Maur notamment ainsi que certains de vos ilotiers pour vous traduire les explications en anglais.

Il y aura également deux présentations de la part de la mairie de Naka et de la société Nisseki, sur la gestion des risques industriels. Chaque présentation se déroulera deux fois : La première de 10h30 à midi et la deuxième de 13h30 à 15h00.