April - 2017
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02
03
04 05 06 07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26 27 28 29
Saturday, 01. April 2017
01:00 - Programme MFJ d'avril
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp. enrichi d'une nouvelle conféren...
Sunday, 02. April 2017
10:30 - Hanami familial inter-associatif de la solidarité le 2 avr.
Venez nous rejoindre pour ce Hanami inter-associatif de la solidarité organisé par l'AFJ et l'OLES-Japon, avec le soutien de l'UFE, de ADFE-FDM et de l'AFFJJ.
18:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Monday, 03. April 2017
09:10 - Atelier Stretching
Prenez conscience de votre corps et respiration pour améliorer votre condition physique, gagner en énergie et apaiser votre stress. Roppongi Stretching est un cours animé par Frédé...
Saturday, 08. April 2017
09:30 - "Kamakura inconnue" le 8 avr.
Promenade de printemps, éco-touristique "Au fond de Kamakura inconnue". Découvrez les temples, les parcs et les collines de la ville de Kamakura. Donation : 500 yens
11:00 - Hanami dans le Kansai
L'AFJ Kansai vous invite à participer au Hanami du samedi 8 avril à partir de 11 heures.
19:30 - Anniversaire du All France Rugby Club
Le All France Rugby Club va fêter ses 30 ans cette année. À cette occasion, nous organisons un week-end de festivités
Monday, 10. April 2017
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer tous les 2èmes lundi...
Wednesday, 12. April 2017
16:00 - Le Petit Atelier
Faites de vos enfants des artistes! L'Institut français vous propose "Le petit atelier" tous les mercredis après-midi à Iidabashi. Découvrir des artistes, créer des œuvres origina...
19:00 - Soirées Sympa Hebdo les mercredi !
A Minami-Aoyama et pour permettre à la communauté francophone de se réunir autour d'un verre, de faire des nouvelles connaissances, d'élargir son réseau tant professionnel qu'amica...
Friday, 14. April 2017
19:00 - Concert de clavecin le 14 avr.
Concert avec deux clavecins et la danse baroque de la période de Louis XIV au château de Versailles.
Saturday, 15. April 2017
09:00 - Randonnée cerisiers fleuris le 15 avr.
Rejoignez-nous pour une randonnée moyenne aux alentours de Tokyo, pour admirer les cerisiers en fleurs.
09:30 - Découverte d'Asakusa (Complet)
Cycle de visites guidées des différents quartiers de Tokyo. Asakusa est un des quartiers les plus populaires de Tokyo. Surtout connu pour son ensemble de temples bouddhistes Sensô...
Monday, 17. April 2017
08:00 - Sortie Sumo et Sakura (Complet)
Sortie guidée par Paul de Lacvivier pour découvrir la fête Honozumo à Yasukuni. Une occasion rare de voir des combattants sumo de près, accomplissant danses, offrandes et combats.
09:10 - Atelier Stretching
Prenez conscience de votre corps et respiration pour améliorer votre condition physique, gagner en énergie et apaiser votre stress. Roppongi Stretching est un cours animé par Frédé...
Tuesday, 18. April 2017
19:00 - Soirée Karaoké le 18 avril.
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Thursday, 20. April 2017
19:00 - Soirée tarot
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Friday, 21. April 2017
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 22. April 2017
16:00 - Historical Guide to Yokohama le 22 avr.
Laissez-vous conter l'histoire de Yokohama et découvrir ses vestiges. Entrée gratuite pour les membres de l'AFJ en pré-inscription. Présentation en anglais.
Tuesday, 25. April 2017
18:30 - Enquête de consommation
Nous avons besoin de votre avis sur l'influence de la couleur du packaging alimentaire sur le comportement d'achat du consommateur. Merci à vous de prendre quelques minutes pour ré...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Get Adobe Flash Player

Discours Soirée Solidarité

60 ème Anniversaire de l’AFJ

Monsieur l’Ambassadeur,

Chère Christine,

Monsieur le Consul et madame la vice Consul,

Monsieur le Conseiller à l’Assemblée des Français de l’Etranger,

Chers Amis Français et chers Amis Japonais,

Depuis les événements tragiques du 11 mars la communauté française a été réunie a l’occasion de la visite du Président de la République venu pour nous délivrer son message de soutien et témoigner de la compassion de toute la nation française au peuple japonais à l’occasion de sa rencontre avec le Premier Ministre Kahn. Nous étions alors encore en pleine crise, taraudés par le doute et l’incertitude.

Depuis, le moment de la confiance et de l'Espérance est revenu et c’est sous cette double ascendance que nous avons, bien sûr, décidé de placer cette soirée de solidarité de toute la communauté française a l’occasion du 60ème Anniversaire de l’Association des Français du Japon en la dédiant  spécialement aux populations sinistres du Tohoku.

Nous pouvons être fiers que toutes les institutions Chambre de Commerce, Conseillers du Commerce extérieur, et toutes les Associations (UFE, ADFE, AFFJJ, ACPFJ,FAJ, ALF et AFJAM) représentatives de la communauté française dans leurs diversités et à travers les sensibilités qui leur sont propres aient décidé de s’associer à cette grande soirée de solidarité en faveur du Tohoku organisée par l’AFJ, cela prouve que les français du Japon sont capables de se regrouper pour agir sans distinction d’appartenance politique, c’est là un signe de maturité tout à fait rare, ce qui mérite d’être appuyé.  

Avant que la catastrophe  ne se produise, compte tenu du caractère instable du sol, on savait qu’elle était possible voir probable, mais jusqu’à la date fatale du 11 mars on la croyait plutôt impossible. Nous vivions dans la certitude que le Japon était invincible et que, bien que secouée par la crise financière, son économie allait repartir.

L’énergie des forces primitives de la nature en a décidé tout autrement ; brutalement à 14H45, le 11 mars, la continuité d’une vie fondée sur l’équilibre et l’harmonie des rapports entre la nature et les hommes s’est interrompue ; subitement les vibrations de la terre ont brisé la  délicatesse et  la souplesse des relations entre les différents éléments qui se sont transformés brutalement en un rugissement qui a montré la sauvagerie dont la nature est aussi capable.

Sagesse ou ignorance chacun a fait un choix personnel de rester à Tokyo ou de s’en éloigner de façon provisoire ; la catastrophe n’est pas forcement inscrite dans notre mode de raisonnement et puisque nous sommes au Japon mieux vaut vivre sans croire à la fatalité du pire.

Je constate que, depuis le 11 mars, nous avons une relation différente avec cette terre et en particulier ces populations japonaises du nord-est du pays  meurtries, blessées, plongées dans l’inconnu dont l’existence a été brisée en fragments  puisque contraintes d’abandonner ses maisons, ses terres agricoles, ses bateaux de pêche elle se retrouve aujourd’hui sans ressource et sans repère entrainant la perte de mémoire de pans de vie entiers. Nous partageons la douleur de ce destin tragique.

Le témoignage dynamique du passe n’est plus une certitude, les façons de penser et d’agir vont évoluer, des décombres va émerger un avenir nouveau qui est à construire et qui doit redonner un coup de fouet à ce pays afin de lui permettre de rebondir.

Cette soirée avait donc essentiellement deux objectifs, nous retrouver, ce soir-là, après la crise, entre français afin d’ exprimer notre gratitude sous forme d’un « Te Deum Républicain » du fait que non seulement il n’y ait pas eu de victime française conséquente au séisme ou au tsunami, mais encore cette épreuve avait largement contribue à conforter la solidarité de notre communauté ; en deuxième lieu affirmer que nous n’oublions pas les 28 000 morts ou disparus et que nous ressentons une profonde communauté de destin avec le peuple japonais auquel nous sommes prêts a tendre la main pour contribuer à soulager et aider les plus éprouves d’entre eux. Il est par conséquent évident que tous les bénéfices de cette soirée seront intégralement attribues à des opérations de solidarité en faveur du Tohoku telle que la « Caravane Française », initiative de l’UFE à laquelle se sont associées l’Amicale des Cusiniers-Patissiers Français au Japon et l’AFJ.

Avec l’expérience du vécu des récents événements nous comprenons maintenant sûrement beaucoup mieux l’importance de demeurer unis et solidaires et le rôle de la vie associative dans une communauté comme la nôtre qui, en temps habituels, aurait effectivement tendance à considérer cette organisation superflue pour contribuer à la qualité de sa vie d’expatrie. Le devoir de l’AFJ est cependant de demeurer malgré tout vigilante et d’être prête à répondre en urgence aux cas de détresses qui lui sont signales et pour cela de poursuivre sa collaboration avec les services du Consulat de France pour le bien et l’intérêt de tous nos compatriotes.

J’ai retrouvé ce soir-là parmi l’assistance, beaucoup de joie, de nombreux anciens du Japon en compagnie de résidants plus récents et aussi de nombreux amis japonais qui nous ont fait l’honneur et l’amitié de venir. 

En fin de dîner nous avons soufflé les 60 bougies du gâteau d’anniversaire de l’AFJ confectionné par la pâtisserie Le Pommier.  Le « Door Prize qui a eu lieu après le dîner a vu repartir une japonaise avec un merveilleux programme de vacances: un Tokyo-Paris A-R  sur AIR FRANCE pour deux personnes,  une location pendant 21 jours d’une voiture Renault offert par France Travel

Center, qui permettra de se rendre jusqu’à Cancale à l’hôtel restaurant Breizh-Café pour y séjourner 2 nuits avec un repas crêpes et un dîner gastronomique.

L’animation de la soirée est confiée à Patrick Nugier musicien chanteur compositeur qui fait une très belle carrière au Japon, en particulier il sait faire vivre le répertoire de la chanson française de années 50 à 80. Il était accompagné de son guitariste et de quelques-unes de ses élèves japonaises. Patrick est un garçon qui a beaucoup de cœur et pour le Tohoku et les 60 ans de l’AFJ il a décidé de lui même de participer totalement bénévolement à notre soirée.

Grâce à cette épreuve nous avons compris que maintenant nous devons unir nos forces, notre avenir à tous en dépend. La vie de notre communauté repose sur la motivation de chacun d’entre nous a affirmer sa volonté d’honorer son rôle dans son entreprise, dans son université ou dans son établissement d’enseignement et d’être exemplaire auprès de ses collègues et partenaires japonais pour que la présence française ayant retrouvée toute sa légitimité contribue au renouveau d’un  Japon qui lui aussi va pouvoir évoluer. Le temps des catastrophes est derrière nous, n’ayons plus de pensées ou de jugements rétroactifs, le destin de l’homme est inscrit dans l’avenir. 

Yves Alemany

Président de l’AFJ