June - 2017
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02
03
04
05
06 07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
 
Thursday, 01. June 2017
01:00 - Programme MFJ de juin
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp. Inscription possible jusqu'aux ...
Saturday, 03. June 2017
09:30 - Atelier Photographie
B2 – Diaphragme & profondeur de champs • Utilisation du mode A ou AV, priorité ouverture – Rappel Diaph/vites/Iso • Flou et net des plans de l’image / Profondeur de champs • Li...
16:00 - Gala de solidarité de l'AFJ
Venez nous retrouver pour notre rendez-vous annuel et incontournable afin d'aider l'AFJ à remplir ses missions de solidarité ! Cette année, le très fermé club du Gakushi-Kaikan nou...
Sunday, 04. June 2017
08:30 - Sortie des lucioles
L'AFJ est heureuse de vous proposer une sortie en début de soirée pour rechercher les lucioles. Celles-ci éclairent la foret car elles seront en pleine saison des amours et comme d...
15:00 - Journée Networking
Venez écouter des professionnels basés au Japon partager leurs expériences en temps qu’entrepreneur /freelance ! Que vous soyez travailleurs indépendants, français ou japonais, ent...
Monday, 05. June 2017
09:10 - Atelier Stretching
Prenez conscience de votre corps et respiration pour améliorer votre condition physique, gagner en énergie et apaiser votre stress. Roppongi Stretching est un cours animé par Frédé...
13:30 - Exploration des élégances japonaises
Venez découvrir et expérimenter en deux heures divers éléments de la culture japonaise !
Thursday, 08. June 2017
14:00 - Atelier Ikebana
"L'ikebana est l'illustration même de l'harmonie parfaite entre l'homme et la nature, de cet état absolu de la nature sublime sert l'homme et l'homme sert la nature" Sofu Teshigaha...
Friday, 09. June 2017
10:00 - Exposition de Sumie-E
Exposition de peinture à l'encre de Chine. Possibilité de suivre des cours en français également. Pour en savoir plus, contacter patrick.deblaise*at*afj-japon.org
Saturday, 10. June 2017
09:15 - Découverte de Nakano
Venez découvrir les secrets du quartier peu connu et pourtant très vivant de Nakano, lors d’une promenade commentée par notre guide francophone Takehara Miki.
13:00 - Chercheurs Francophones du Kansai
Sciencescope organise les 2e Rencontres des Chercheurs Francophones du Kansai (RFCK), le 10 juin 2017 à Kyoto, en partenariat avec l’Université des Études Étrangères de Kyoto, et ...
Sunday, 11. June 2017
18:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Monday, 12. June 2017
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer tous les 2èmes lundi...
Tuesday, 13. June 2017
18:00 - Projection du film Chocolat
L’incroyable destin du clown Chocolat, premier artiste noir de la scène française au début du XXe siècle. Le film sera suivi d'une rencontre avec l’historien Gérard Noiriel, auteur...
19:15 - Atelier Pilates
Cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaises postures, permetta...
Thursday, 15. June 2017
11:00 - Atelier cuisine japonaise
Apprenez à cuisiner comme les Japonais ! Des plats du quotidien pour vous immiscer dans la vie nippone.
Friday, 16. June 2017
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 17. June 2017
09:30 - Atelier Photographie
S – RAINBOW BRIDGE - ODAIBA • Traversée du Rainbow bridge jusqu’à Odaiba. Point de vue sur la ville. • Lieu Station Shibaurafuto
Monday, 19. June 2017
09:10 - Atelier Stretching
Prenez conscience de votre corps et respiration pour améliorer votre condition physique, gagner en énergie et apaiser votre stress. Roppongi Stretching est un cours animé par Frédé...
Tuesday, 20. June 2017
19:00 - Soirée Karaoké le 20 juin
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Wednesday, 21. June 2017
18:00 - Art from Southeast Asia
Traces of the Future: Contemporary:exposition collective d'artistes d'Asie du Sud-Est à la galerie Mizuma.
Thursday, 22. June 2017
14:00 - Atelier Ikebana
"L'ikebana est l'illustration même de l'harmonie parfaite entre l'homme et la nature, de cet état absolu de la nature sublime sert l'homme et l'homme sert la nature" Sofu Teshigaha...
Saturday, 24. June 2017
11:00 - Fête de la musique 2017
24 groupes, 4 scènes, 1 objectif, vous faire vibrer! L’IFJT se met au diapason avec des groupes amateurs et professionnels tokyoïtes. Cette année c’est le phénomène pop français Vi...
15:00 - Marathon de Tarot
Tournoi jeux de cartes , une journée décontractée (15h00 à 23h30 sous le signe de la bonne humeur. Tarif : 5.000 yens (jeune 4.000 yens) Dîner, collation et boissons inclus.
Tuesday, 27. June 2017
19:15 - Atelier Pilates
Cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaises postures, permetta...
Thursday, 29. June 2017
19:30 - AFJ Assemblée Générale le 29 juin
L'AFJ invite tous ses membres à participer à l'assemblée Générale annuelle.
Friday, 30. June 2017
18:30 - Croisière Fraicheur marine le 30 juin
Première édition 2017. ATTENTION ! Vendredi 30 juin ! Boisson à volonté (bière ou sans alcool), le spectacle de la Baie de Tokyo de nuit avec ses illuminations. Tarif réduit si Yuk...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Get Adobe Flash Player

Initiative franco-japonaise "Fukushima notre amour"

Initiative franco-japonaise "Fukushima notre amour" que lancent le 11 mars prochain Madame Emiko San Salvadore, journaliste et productrice franco-japonaise, et Monsieur Michel Taube, éditeur.

L'association « Fukushima notre amour » et le site dʼinformation OI-Opinion Internationale organisent pour le premier anniversaire de la catastrophe de Fukushima, le 11 mars 2012, un concert de solidarité à Iwaki, région de Fukushima, avec le soutien des autorités locales et dans le cadre des commémorations officielles.

Le concert verra se produire un Quatuor de jeunes musiciens français en présence de jeunes Japonais de la région de Fukushima.

Un Espace culturel dédié au Japon sera également lancé sur www.opinion-internationale.com avec des articles, des œuvres d'artistes japonais et européens.

Destinée à s'inscrire dans la durée, cette Initiative culturelle vise à rapprocher le Japon et la France et l'Europe et à créer un dialogue contradictoire et ouvert sur les enjeux que la catastrophe de Fukushima soulève pour l'humanité entière.

Pour ce premier concert et l'Espace culturel sur Internet, nous recherchons donc des sponsors, des aides en nature et des donateurs afin de pouvoir mener à bien notre action. Les bénéfices seront consacrés pour une part à des actions de solidarité avec les victimes de la région de Fukushima, et remis aux autorités locales le 11 mars, pour d'autre part à la poursuite de l'Initiative "Fukushima notre amour". Le budget final sera publié sur Internet début avril 2012.

Aidez-nous à être solidaires !

Cordialement,

*Isabella MAYA*
Tél : 00 33 6 03 84 68 09
oi.isabella.maya@gmail.com
skype : Isabella MAYA

Emiko SAN SALVADORE :
emikosansalvadore@hotmail.com
00 33 6 13 97 03 16

Michel Taube
taube.michel@gmail.com
00 33 6 22 77 11 12

**

拝啓

皆様にあられましては、ご清栄のこととお喜び申し上げます。

フランスのアソシエーション「フクシマ・ノートル・アムール」
からお知らせがありご一報させて頂きます。

ジャーナリストで音楽プロデューサーのエミコ=サンサルバドールと出版者のミシェル=トーブが、来る3月11日に日仏合同のプロジェクトを発表致します。つきましては、同案件に関してお電話にてご説明させて頂ければと存じます。

「フクシマ・ノートル・アムール」とニュース・サイト「オピニオン・インターナショナル」は、東日本大震災の1周年にあたる2012年3月11日に福島県いわき市において市の正式行事として記念コンサートを開催致します。

フランスの新進気鋭な音楽家で編成された四重奏団と福島の若者が交流する未来志向のコンサートです。同時に、国際ニュース・サイト
www.opinion-internationale.com
で日本の情報を専門に扱う特別カルチャー・スペースを設け日欧アーティストの作品を紹介して参ります。

このイニシアティヴは、日仏あるいは日欧のよりよい関係樹立のために取られたものです。福島の災害が全人類に提起した問題を長期的に展望し、率直かつ開かれた対話を通して相互理解が進みましたら望外の喜びです。

この第一回目のコンサートを実現しネット・サイトに日本カルチャー・スペースを設けて実りある日欧交流を推進するため、スポンサーの募集ならびに募金のお願いを行っております。その収益は、3月11日に福島の被害都市あるいは被災者に寄付されさらに「フクシマ・ノートル・アムール・」の活動資金に当てられます。また、2012年4月初頭にネット上で資金の会計情報を公開致します。

人類が連帯するための支援を‼

「フクシマ・ノートル・アムール」の資料を添付しております。ご質問がございましたら何なりとお問い合わせください。