April - 2018
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02 03 04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23 24
25
26
27
28
29
30  
Sunday, 01. April 2018
01:00 - Programme MFJ d'avril
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp.
Thursday, 05. April 2018
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Friday, 06. April 2018
12:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre! Elle propose...
Saturday, 07. April 2018
09:30 - "Kamakura inconnue" le 7 avr.
Promenade de printemps, éco-touristique "Au fond de Kamakura inconnue" sous les cerisiers en fleurs. Découvrez les temples, les parcs et les collines de la ville de Kamakura. Dona...
09:30 - Atelier Photographie
S – SAKURA A5 – Le regard 3 – Composer en profondeur • Composer une photo qui comprend plusieurs plan de profondeur. • La mise au point / profondeur de champ. • Lieu Shinjuk...
Sunday, 08. April 2018
10:00 - Echange artistique à Galerie-Be Kyoto
Diane Comte Frost est une artiste franco-britannique basée à Londres. Peintre-graveur spécialisée dans l’estampe, elle utilise des techniques hybrides (eau-forte, Héliogravure, m...
10:30 - Hanami familial inter-associatif le 8 avr.
Venez nous rejoindre en famille pour ce Hanami inter-associatif de la solidarité organisé par l'AFJ et l'OLES-Japon, avec le soutien de l'UFE, de ADFE-FDM et de l'AFFJJ.
Monday, 09. April 2018
10:00 - P'tit Déj Accueil
Japon Accueil reprend du service ! Que vous soyez fraîchement arrivé(e) ou bien installé(e) au Japon, l’équipe de Japon Accueil a le plaisir de vous rencontrer en principe tous les...
Tuesday, 10. April 2018
09:30 - Atelier création de bijoux
Découvrez un pan de l'artisanat traditionnel japonais en fabriquant votre propre bijou en Washi. Durant cet atelier avec le sujet :Kabuto, il vous sera proposé de fabriquer des bij...
18:00 - Concert-conférence Music for the Brain
Cet événement est coorganisé par deux équipes de recherche de l'Université de Kyoto et de l'Université de Bordeaux. L'initiative Music for the Brain, alliant art et science, a pou...
19:00 - Soirée Karaoké le 10 avr.
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Wednesday, 11. April 2018
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Friday, 13. April 2018
19:20 - Tarot de Yokohama
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,300 yens Dîner et boissons inclus.
Saturday, 14. April 2018
09:00 - Cours de secourisme le 14 avr.
Cours dispensé en anglais par un francophone. Brevet "Malteser" valable 3 ans. Apprenez les gestes qui sauvent et permettent le sauvetage et les premiers secours en cas d’urgence v...
Sunday, 15. April 2018
14:00 - Choses à savoir avant de se marier
« Cinq choses à savoir avant de se marier avec un(e) Japonais(e) » Français du Monde – Tokyo a le plaisir de vous convier à une série de conférences sur le droit de la famille et d...
Monday, 16. April 2018
08:00 - Sortie "Festival des sumos" le 16 avr.
Chaque début du mois d'avril, en pleine période de floraison des cerisiers, des lutteurs sumo prennent part à la fête Honozumo dans le sanctuaire shinto Yasukuni à Tokyo. Il s'agit...
Thursday, 19. April 2018
14:00 - Atelier Ikebana
Makiko Morange vous invite tous les jeudis après-midi, sur inscription, à découvrir l'arrangement floral japonais également connu sous le nom de "Kado". "L'ikebana est l'illustrat...
Friday, 20. April 2018
12:00 - Ateliers théâtre Vanina
L'AFJ vous propose un atelier théâtre pour adultes. Amateurs de théâtre, rejoignez Vanina pour passer un moment convivial autour de votre passion commune le théâtre! Elle propose...
Saturday, 21. April 2018
08:30 - Randonnée à Okutama le 21 avr.
Rejoignez-nous pour une randonnée de printemps moyenne aux alentours de Okutama, Tokyo, pour éventuellement admirer les cerisiers en fleurs.
09:30 - Atelier Photographie
A3 - Le regard 1 • les lignes de composition – Espace structuré / Architecture • angle de vue, position, cadrage, objectif : Penser la photo en terme de lignes/surfaces/matière...
17:30 - Ré-conforts partagés et refuges contemporains
Rencontre : Johan Brunel & Manuel Tardits. Résident à la Villa Kujoyama de Kyoto et engagé dans la recherche du réconfort dans le design, le designer franco-finlandais Johan Brunel...
19:00 - Chambara Sportif
Le chambara sportif ou "Spochan" souvent utilisé dans le langage parlé, est une escrime martiale, ludique et sportive qui se pratique avec des armes en mousse (épée, épée court, la...
Wednesday, 25. April 2018
20:00 - Atelier Pilates
Tous les mercredis, cours de Pilates en japonais et en français. Le Pilates est une méthode douce qui vise à renforcer le corps de façon harmonieuse, afin de rectifier les mauvaise...
Thursday, 26. April 2018
19:00 - Soirée tarot
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Saturday, 28. April 2018
10:00 - Festival du théâtre mondial de Shizuoka 2018
A l'occasion du WORLD THEATER FESTIVAL 2018 de Shizuoka, L'AFJ vous propose des tarifs préférentiels pour assister à des pièces théâtrales venant des quatre coins du monde.

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Get Adobe Flash Player

28-03-2011 Lawyers to open phone consultations for quake-hit foreigners

TOKYO, March 28, Kyodo

Lawyers will launch a telephone consultation service for foreign nationals hit by the March 11 earthquake in Japan to help them overcome post-disaster issues, including problems over their residence status and work, they said Monday.

The charge-free service to start Tuesday for two months through May 27 opens on weekdays from 10 a.m. to noon at 03-3591-2291, and is available in English, Chinese, Portuguese, Tagalog and Japanese.

While consulters are required to pay call charges, ''we have asked local international exchange associations in the disaster-hit areas to allow consulters to use phones for free,'' said Masako Suzuki, a Tokyo-based lawyer.

The organizers -- the Japan Federation of Bar Associations and local lawyers' groups in Tokyo -- will gradually make more languages available and plan to extend the consultation period beyond May, if necessary, according to Suzuki. ''Foreign nationals living in quake-hit areas are the disadvantaged in terms of obtaining information.

We hope we can relieve their concerns as much as possible,'' Suzuki said.

==Kyodo

COMMUNIQUE CONJOINT A L’AFJ ET AU BUREAU JAPON DE L’UFE

L’AFJ et l’UFE s’associent pour, conjointement, rendre un hommage appuyé aux équipes de l’Ambassade de France au Japon qui depuis le début de la crise consacrent toute leur énergie pour assurer 24h/24 l’information aux français du Japon sur l’évolution de la situation avec le souci de s’assurer de leur sécurité et de leur rapatriement pour ceux qui le souhaitent.

Lors d’une séance à l’Assemblée Nationale, le Premier Ministre, François Fillon, après avoir témoigné de la solidarité de la France au peuple japonais a rendu hommage à notre Ambassadeur, Philippe Faure, pour la manière exemplaire dont était gérée la situation de crise. Pour notre part, en tant qu’associations représentatives de la communauté française du Japon, nous assurons notre Ambassadeur de toute notre reconnaissance et nous continuons à lui accorder toute notre confiance et à lui apporter notre plein soutien.

Par conséquent nous regrettons et nous contestons très vivement tous les commentaires et tous les propos inexacts et injustes que l’on peut trouver sur différents réseaux sociaux sur Internet qui visent a insinuer une absence de réactivité de la part de l’Ambassade ou du Consulat, alors que toute la priorité doit être en ce moment consacrée a la cellule de crise dont les lignes téléphoniques sont souvent saturées par les appels de nos compatriotes. Vouloir se tenir informé de l’évolution de la situation et des mesures de précaution recommandées par l’Ambassade de France est parfaitement légitime et nous rappelons que le meilleur moyen pour cela est de se référer au Bulletin d’Information de l’Ambassade qui est actualisé plusieurs fois par jour.

L’AFJ et l'UFE travaillent en étroite collaboration avec l’Ambassade et le Conseiller à l’AFE, Thierry Consigny, et nous relayons au fur et à mesure leurs informations à nos adhérents afin de ne pas brouiller les messages avec d’autres sources. Nous souhaitons une issue aussi positive que possible à cette crise ce qui de toute façon ne pourra jamais nous faire oublier la tragédie et le drame humain que nous aurons vécu.

Yves Alemany                                                   Patrick Hochster
         Président de l’AFJ                                  Président de l’UFE bureau Japon